طائرة خفيفة造句
例句与造句
- طائرة خفيفة لنقل الركاب
用于空中客运的轻型通用飞机 - طائرة خفيفة ذات محركين
双引擎轻型飞机 战斗直升机 - طائرة خفيفة L-29 للتدريـب SU 22 M4
L-29-轻型教练机SU 22 M4 - محرك طائرة خفيفة لا يختلف
一架轻型[飞飞]机的发动机也没多少不同 - والمعدات المطلوبة متاحة في جميع أنحاء العالم سواء بالتأجير أو البيع، ويمكن نقلها إما بطائرة مروحية أو طائرة خفيفة أو شاحنة خفيفة.
所需的设备在全世界各地均可租用或买到,可以由直升机、轻型飞机或轻型卡车运送。 - وفي ضوء طلب الحصول على طائرتي هليكوبتر لﻹجﻻء الطبي، استفسرت اللجنة عن الحاجة إلى طائرة خفيفة ثابتة الجناحين ﻷداء نفس المهام.
鉴于为医疗后送请求2架直升机,咨询委员会询问是否有必要由轻型固定翼飞机执行同一项任务。 - وبالإضافة إلى ذلك قد يحتاج هذا المكتب إلى توفير طائرة خفيفة واحدة وطائرة عمودية واحدة للمسافات الطويلة لتمكين العاملين في مجال الاتصال العسكري والمراقبين من التنقل عند اللزوم.
此外,为了确保军事联络和观察人员所需的流动性,可能需要部署一架轻型飞机和一架远程直升机。 - وفضلا عن ذلك، خصص مبلغ 000 912 دولار، في إطار العمليات الجوية، لاستئجار طائرة خفيفة ثابتة الجناحين لجلسات اللجنة والزيارات الميدانية.
此外,空中业务项下所列经费912 000美元,用于租用供混合委员会会议和实地访问使用的一架轻型固定翼飞机。 - وستضم الطائرات الهليكوبتر المدنية الثلاث طائرة خفيفة للخدمات واثنتين متوسطتين للنقل، وستستخدم هذه الطائرات في نقل الركاب، والمراقبة والرصد، والإمدادات السوقية، والاتصالات المتعلقة بالمفاوضات، وعمليات البحث والإنقاذ، والإجلاء الطبي وإجلاء المصابين، كما ستستخدم لأغراض دعم الشرطة المدنية.
三架民用直升机中包括一架轻型通用直升机和两架中型起重直升机,用于运送乘客、观察和监测、后勤供应、谈判联络、搜索和救援行动、医疗后送和伤员后送及支助民警等。